письменный и устный перевод с / на английский язык текстов и документов с точной передачей смысла, по необходимости с адаптацией контента для различных целевых аудиторий;
перевод проектной документации, технической документации, статей, текстов проектов договоров, меморандумов, информационных сообщений и коммюнике, деловых писем и официальных публикаций, а также проверочное считывание документов, уже переведенных третьими сторонами;
осуществление последовательного или синхронного перевода на внутренних совещаниях и внешних встречах/переговорах, в командировках.
Требования:
высшее образование в области лингвистики / иностранных языков;
свободное владение английским языком, технической терминологией (в области нефтехимии и нефти/газа, проектирования и строительства промышленных сооружений и объектов гражданского строительства);
владение навыками последовательного и синхронного перевода;
опыт работы в качестве переводчика не менее 5 лет;
опыт работы в крупных международных компаниях нефтегазового, нефтехимического сектора;
опыт работы в компаниях, оказывающих услуги по проектированию, закупкам и строительству (EPC) или управлению проектами в строительстве (EPCM);
опыт работы на площадке от 3-5 лет;
уверенный пользователь Microsoft Office.
Условия:
конкурентная заработная плата по результатам собеседования;
работа в зарубежной компании в комфортном офисе в Москва-Сити;
соцпакет (ДМС, выплаты на питание, компенсация затрат на фитнес).