Книжное издательство приглашает корректора для работы с переводной нон-фикшен литературой.
Мы предлагаем:
- удаленное сотрудничество по отдельным проектам; рассматриваем также варианты работы в штате на полную ставку либо на полставки;
- своевременную оплату труда с соблюдением всех требований законодательства РБ;
- работу над интересными и актуальными книгами;
- дружный коллектив.
Обязанности:
- вычитка переводной литературы в жанре нон-фикшен (тематика: популярная психология, эзотерика, экономика, красота и здоровье, фитнес, спорт и др.) с целью устранения речевых, стилистических, грамматических, орфографических и пунктуационных ошибок;
- удаление повторов и дублирований при наборе текста, соблюдение единобразия начертаний тире, многоточия, кавычек и др.;
- проверка правильности написания и унификация имен, дат, названий, терминов, единиц измерения, сленговых выражений, сокращений и аббревиатур, точность и корректность ссылок, в том числе на интернет-ресурсы;
- проверка правильности оформления заголовков, таблиц, перечней, подписей к иллюстрациям, умение приводить элементы текста к единообразию;
- проверка расстановки переносов, колонтитулов;
- выявление висячих строк, предлогов, союзов и местоимений.
Наши требования:
- высшее филологическое образование, владение русским и/или белорусским языками на профессиональном уровне;
- умение пользоваться различными справочниками и словарями;
- знание правил оформления заголовков, таблиц, перечней, подписей к иллюстрациям и т. д.; способность приводить данные элементы к единообразию;
- внимательное и серьезное отношение к работе, усидчивость, пунктуальность, исполнительность;
- опыт работы корректором от 5 лет, предпочтение отдается соискателям с опытом работы в книжных издательствах;
- способность работать в режиме многозадачности;
- готовность выполнить тестовое задание.
Важно! Оплата труда и график работы оговариваются после выполнения тестового задания.